COLD SUMMER

Crecí acostumbrado a que todos mis veranos fueran calurosos, ese tipo de calor que es seco y que pica pero que se alivia con ir a la playa y sinceramente en lo que más pensaba a la hora de mudarme era «voy a extrañar el mar» (y así es). Así que de repente es súper extraño llegar a una ciudad que no tiene costa y donde los veranos son engañosos, por las mañanas hay un poco de sol y después el cielo se torna gris y hay tormentas eléctricas./ I grew up accustomed to hot and sunny summers, that kind of heat that it’s kinda itchy, but then I used to go to the beach and everything was okay and honestly I was thinking «I’m going to miss the sea when in Mexico City» (and it is). So suddenly is super weird to arrive and realize that summers here are totally different, you can find some beams of sun by the morning and then the sky turns gray and thunders starts to fall!
Desafortunadamente no empaqué demasiados suéteres, sudaderas y chaquetas, así que regresaré a Tijuana por ellos (no, es broma). Pero lo que pienso hacer tan pronto como pueda es comprarme alguna prenda para el frío, estas son mis opciones. Creo que antes de llegar acá debí haber investigado un poco más, pero todo ocurrió demasiado rápido así que empaqué sin mucha inteligencia./ Unfortunately I didn’t pack too many sweaters, sweatshirts and jackets, so I’m going back to Tijuana for them (no, just kidding). But I’m going to buy some clothes for cold weather as soon as possible, so these are my options. I should have researched a little more before coming here, but it all happened too fast so I packed without much intelligence.
¿Cuál es su preferida?/ So tell me what’s your favorite option!

Leave a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.